| Then she’d laugh |
И тогда она будет смеяться |
| The night time into the day |
Всю ночь до утра |
| Pushing her fear further along |
Прогоняя свои страхи прочь |
| And then she’d say, «It’s okay |
И тогда она скажет: «Ладно, |
| I got lost on the way |
Хотя я и сбилась с пути, |
| But I’m a supergirl |
Но я супердевочка, |
| And supergirls don’t cry» |
А супердевочки не плачут!» |
| And then she’d say, «It’s alright |
И тогда она скажет: «Всё в порядке! |
| I got home late last night |
Вчера я поздно пришла домой, |
| But I’m a supergirl |
Но я супердевочка, |
| And supergirls just fly» |
А супердевочки просто парят!» |
| And then she’d shout down the line |
А потом она закричала |
| Tell me she’s got no more time |
Говоря мне, что у нее уже нет времени |
| ‘Cause she’s a supergirl |
Потому что она супердевочка |
| And supergirls don’t hide |
А супердевочки не прячутся |
| And then she’d scream in my face |
И тогда она будет кричать мне в лицо |
| Tell me to leave, leave this place |
Говорить мне чтобы я ушел, свалил от сюда |
| ‘Cause she’s a supergirl |
Потому что она супердевочка |
| And supergirls just fly |
А супердевочки просто парят!» |
| Yes, she’s a supergirl, a supergirl |
Да, она супердевочка, супердевочка |
| She’s sewing seeds, she’s burning trees |
Она сеет зёрна, она сжигает деревья |
| She’s sewing seeds, she’s burning trees |
Она сеет зёрна, она сжигает деревья |
| Yes, she’s a supergirl, a supergirl |
Да, она супердевочка, супердевочка |
| A supergirl, my supergirl |
Супердевочка, моя супердевочка |